ゔーの
2012年12月02日 10時35分
これから見ようとしてる映画、あるいは今までに見た映画でもおkです。 自分は、字幕派だけど・・・吹き替えもたまにならアリかと。
字幕派です
麦茶
2012年12月02日 12時55分
吹き替えに気になる声優さんが出てたら吹き替え、それ以外は字幕かにゃぁ(゚、 。`フ
くらにゃるこ
2012年12月02日 10時42分
『ダイ・ハード』シリーズは絶対に吹き替えで視ろよって言われたにゃぁ(゚、 。`フ
2012年12月02日 10時54分
やっぱり、気になる声優さんのあてれこならききたいですよね♪ それと、なんと!?ダイ・ハードだったら来年、新作出るらしいですよ♪ふきかえで見たいかもww
2012年12月03日 01時35分
ほう・・・来年新作かや。楽しみでありんす(゚、 。`フ
2012年12月03日 01時43分
両方見て面白かったら小説版も読む
イン・キン
2012年12月02日 13時23分
字幕!ながら見は吹き替えだったりもするけど
しろた
2013年01月09日 00時35分
基本アクションやホラーは吹替え。それ以外は字幕。 後は上映時間の都合次第
牛馬鹿丸
2012年12月02日 10時44分
その時の気分!でも字幕が多いかな´ε`
meganeeeeeee
2012年12月02日 11時05分
字幕だなあ
ぴこone
2012年12月02日 13時00分
1回目吹き替え2回目字幕3回目は好きなほうで DVDはよほどのハズレでなければ3回見る
犬太(ジェントルワン)
2012年12月03日 00時33分
シュワちゃんとスタローンとセガールとジャッキーは吹き替え。
はぐれメタル
2012年12月03日 00時42分
あー、なるほど。ふきかえの台詞が面白そうな役やってるし、違和感少なめなんだよねーww
2012年12月03日 01時30分
子供の頃に吹き替えでいっぱい見たってのが影響大きそうかな。
2012年12月03日 01時32分
吹き替えで見たあとに字幕で見る
空気嫁
2012年12月04日 02時09分
しっかり見るなら字幕、流してみるなら吹き替え!
はむ
2013年01月09日 00時34分